设为首页查看翻译:A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams.  

中国原创文学网

 找回密码
 文友注册

QQ登录

只需一步,快速开始

众多文学疯子正在向此处集结,欢迎您的加入!(热爱文学的人、尊重文学的人、传承文学的人)
查看: 109|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[闽南诗歌] 初夏

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 前天 23:31 来自手机 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《初夏》
贵州/何舒

刚刚煮沸一壶春茶
还未来得及细品尝,风
拽几片绿叶,便入了夏天

沿途太多的风景,也没能
因为四月的承诺,迟迟
不退色,是我思念的故乡

一些种子撒在田野
等待一场雨,和说不完的心事
发芽的阳光驻在辽阔的土地上

五月的风吹拂古榕树的胡须
不急不燥,让世事无常
偷来几片云彩,落在眉间

2018.05.11于凤冈





 
打开微信,点击 发现 -> 扫一扫,分享到朋友圈
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 点赞点赞 拍砖拍砖
沙发
发表于 昨天 03:26 来自手机 | 只看该作者
优美
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 文友注册

本版积分规则

关闭

本站推荐上一条 /1 下一条

原创文学网招募编辑

QQ|中国原创文学网 ( 豫ICP备12011738号-2 )

GMT+8, 2018-5-15 21:24 , Processed in 0.380326 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2010-2015 中国原创文学网 Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表